Днями бібліотека науково-дослідної лабораторії «Брехт-Центр» НТК «Драматургія» ННІ іноземної філології Житомирського державного університету імені Івана Франка отримала цінний подарунок від знаного німецького культурного фонду імені Самуеля Фішера – повне багатотомне зібрання творів Томаса Манна і Франца Кафки. Відтепер студенти і викладачі ЖДУ ім. І. Франка мають у своєму розпорядженні інтелектуальні бестселери – нові повні критичні перевидання творів Тамаса Манна і Франца Кафки. Обидва автора належать до найвідоміших німецькомовних письменників ХХ ст. і водночас до тих літераторів, зрозуміти і розтлумачити яких не так просто. Кожен том містить ґрунтовний коментар, який важко переоцінити для кращого розуміння творів цих майстрів художнього слова. До того ж такі коментарі вповні ілюструють ті особливості менталітету та культурно-філософські уподобання Тамаса Манна і Франца Кафки, що дадуть змогу германістам ЖДУ ім. І. Франка переконливо виділити в єдиному просторі німецькомовної художньої словесності неповторний у своїй багатогранності світ цих митців. Зауважимо, що свого часу саме Самуель Фішер першим відкрив талант молодого Томаса Манна, опублікувавши його новели, а потім і роман «Будденброки». Тому цілком закономірно Фонд імені Самуеля Фішера, що досі працював із Польщею, Росією, країнами колишньої Югославії, Туреччиною, а нині відкриває для себе Україну, презентував перевидання творів Томаса Манна для унікального в Україні Брехт-Центру ЖДУ ім. І.Франка. У Брехт-Центрі ННІ іноземної філології ЖДУ ім. І. Франка кажуть, що з інтелектуальними бестселерами – повними багатотомними зібраннями творів Нобелівського лауреата Томаса Манна та аналітика відчуження Франца Кафки зможуть працювати не лише викладачі та студенти ЖДУ, а й усі зацікавлені житомиряни. Повідомляє прес-центр ЖДУ ім. І.Франка