Президент Сполучених Штатів Америки Барак Обама, звертаючись до європейської молоді 26 березня 2014 року в Брюсселі, поставив у приклад молодь України, яка виборює своє майбутнє. А також наголосив на праві всіх народів і кожної окремої людини на демократичний шлях, свободу вибору, на самовизначення, на рівність.

 

Ось витяг із промови Президента Сполучених Штатів Америки Барака Обами (із 9:57 хв.):

“У той час, коли науково-технічний прогрес надав нам величезні можливості в області торгівлі й інновацій, а також у процесі обміну культурами, терористам дозволяється вбивати людей у величезних кількостях. По всьому світові сектантські війни й етнічні конфлікти продовжують забирати тисячі життів. І знову ж таки, нам доводиться протистояти тим, хто дотримується висмикнутої з небуття думки про те, що правда стоїть за тим, хто має силу, і що більші нації мають право залякувати менші і нав’язувати їм свою політику.

Отже, я прийшов сюди сьогодні задля того, щоб наполегливо наголосити на тому, що ми ніколи не повинні сприймати за належне той прогрес, який ми вибороли в Європі і підтримали по всьому світові, тому що це змагання ідей все ще продовжується і для вашого покоління, і саме така боротьба триває зараз в Україні.

Керівництво Росії наразі кидає виклик тим істинам, які ще кілька тижнів тому здавалися очевидними, – що в ХХІ сторіччі кордони Європи не можна змінювати силою, що закони міжнародного права діють для всіх, і що люди та нації мають право самі вирішувати, яким повинно бути їхнє майбутнє.

…  Просто подивіться на молодих людей України, які рішуче забрали своє майбутнє від уряду, що згнив від корупції, портрети загиблих, яких убили снайпери, простих людей, які віддають данину поваги Майдану.

Там була загорнута в прапор України студентка університету, яка впевнена, що “кожна країна повинна жити за законом”. Аспірант, який, говорячи про своїх колег-протестувальників, сказав: “Я хочу, щоб ці люди, які тут є, мали гідність». Уявіть, що ви молода жінка, яка каже: “Є деякі речі, які страх, поліцейські палиці і сльозогінний газ не можуть знищити”.

Ми ніколи не зустрічалися з цими людьми, але знаємо їх. Їхні голоси перегукуються із закликом до людської гідності, який було чути на європейських вулицях і площах протягом кількох поколінь. Їхні голоси перегукуються з такими ж голосами людей з усього світу, які в цей самий момент борються за свою гідність. Ці українці скинули уряд, який крав у людей, замість того, щоб служити їм, і прагне тих же ідеалів, які дають змогу нам бути тут сьогодні.

Ніхто з нас не може знати напевне, що найближчі дні принесуть Україні, але я впевнений, що зрештою ці голоси – ці голоси за людську гідність, можливості, власні права і верховенство права – ці голоси зрештою переможуть. Я вірю в те, що з часом вільних країн і вільних людей побільшає, і майбутнє буде за нами. Я вірю в це не через власну наївність і не через силу нашої зброї або велич економіки, я вірю в це тому, що ці ідеали, які ми стверджуємо, є вірними; ці ідеали є універсальними.

Так, ми віримо в демократію – з вільними і справедливими виборами, незалежними судовими органами та опозиційними партіями; громадянське суспільство й інформацію без цензури для того, щоб люди могли робити власний вибір. Так, ми віримо у відкриту економіку, що базується на вільних ринках, інноваціях, індивідуальній ініціативі і підприємництві, а також торгівлю та інвестиції, що створюють подальше процвітання. І, так, ми віримо в людську гідність – що кожна людина створена рівною, незалежно від того, хто вона є, яка на вигляд, кого любить і звідки родом. Це те, у що ми віримо. Це те, що робить нас сильними.”

За матеріалами ukrainian.ukraine.usembassy.gov

Від Педагогічна Преса

Керівник порталу