Позначка: неологізм

Футбольна зірка Швеції збагатила словник на «златанер»

На честь Златана Ібрагімовича в словнику шведської мови з’явилося нове слово – «златанер». Згідно з повідомленнями в ЗМІ, нове слово «златанер» є дієсловом і означає «робити щось із застосуванням сили, домінувати».…

Наймодніше «живеш один раз» потіснило в популярності «вечірку для протухлого м’яса»

Журі із співробітників одного з німецьких видавничих домів, дійшло висновку, що найбільш модним у лексиконі молодих німців стало слово Yolo. Це акронім від англійського You only live once, що означає…

Одне слово, що може описати будь-який «повний капут», отримало приз

Головний приз щорічної премії Оксфордського словника за кращий неологізм дістався слову omnishambles. Воно походить від латинського omni, що означає «все», і англійського shambles – «повний безлад»;  позначає скрутну ситуацію, перспективи…